NIKAKO NEMOJTE "SIKTER" IZGOVORITI PRED TURČINOM Iza ovog izraza se krije najgora moguća psovka
Zanimljivo je da se reč ne nalazi u Vukovom rečniku.

Izraz "sikter" nekada je u turskom jeziku imao najveći stepen uvrede. Ovaj turcizam se odomaćio u našem jeziku, ali se u novije vreme ne primenjuje toliko, a koristi se s namerom da se neko otera, u značenju "gubi se", "napolje", "marš", "odlazi".
Zaista ne želite to da kažete nekom pravom Turčinu, nemaju baš razumevanja kad čuju ovo. Kod nas se, zato, "poteže" četo izraz "sikter". Vrlo je efikasna, daje dozu sablasne ozbiljnosti onom ko je koristi.
Interesantan detalj je i to da se u osnovi ove reči nalazi "sik" od "siktir", što u prevodu s turskog na srpski znači "penis".
Možda vas zanima:

RASTURI GA KAO BUGARIN ĆURKU Momo Kapor o mukama Amerikanaca da razumeju srpske izraze (FOTO/VIDEO)
Ovako je Momo Kapor opisao svoje iskustvo sa američkim prevodiocima njegovih dela

SVI SMO ČULI ZA ŠALABAJZERA, ALI ZNAMO LI ŠTA ZNAČI: Ovo su 10 čudnih reči u srpskom jeziku, neke će vas dobro nasmejati!
Srpski jezik je bogat rečima, a neke od njih mnogima smešno ili čak čudno zvuče.
Možda vas zanima:

RASTURI GA KAO BUGARIN ĆURKU Momo Kapor o mukama Amerikanaca da razumeju srpske izraze (FOTO/VIDEO)
Ovako je Momo Kapor opisao svoje iskustvo sa američkim prevodiocima njegovih dela

SVI SMO ČULI ZA ŠALABAJZERA, ALI ZNAMO LI ŠTA ZNAČI: Ovo su 10 čudnih reči u srpskom jeziku, neke će vas dobro nasmejati!
Srpski jezik je bogat rečima, a neke od njih mnogima smešno ili čak čudno zvuče.
Možda vas zanima:

RASTURI GA KAO BUGARIN ĆURKU Momo Kapor o mukama Amerikanaca da razumeju srpske izraze (FOTO/VIDEO)
Ovako je Momo Kapor opisao svoje iskustvo sa američkim prevodiocima njegovih dela

SVI SMO ČULI ZA ŠALABAJZERA, ALI ZNAMO LI ŠTA ZNAČI: Ovo su 10 čudnih reči u srpskom jeziku, neke će vas dobro nasmejati!
Srpski jezik je bogat rečima, a neke od njih mnogima smešno ili čak čudno zvuče.
tur. siktir! – sa istim značenjem kao kod nas; u bukvalnom smislu reči znači „sam sebe polno upotrebi“.
Naravno, svima nam je poznata sintagma "kafa sikteruša" to je siguran znak da treba da napustite dom u kome ste se već dugo zadržali, pa je namena ovog pića, bukvalno, da vas otera.
Lepote Srbije su i na Viberu gde vam donosimo razne priče, pridružite se našoj zajednici.
BONUS VIDEO:
"Samo su oni dostojni pričesti": Otac Predrag Popović dao prave uslove koji ljudi smeju da prime svetu tajnu
Po rečima oca Predraga Popovića ne postoji obavezujući uslov za pričešće osim krštenja. No ako u Svetom pismu ne piše jasan uslov osim krštenja, to ne znači da svako može da se pričešćuje kako hoće.

„Nečista krv“ Bore Stankovića: Kako je Sofkina sudbina ispričala život u starom Vranju
Roman koji nije samo književno delo, već hronika jedne kulture, mentaliteta i ženske sudbine u patrijarhalnom društvu kraja 19. veka. Sofka iz „Nečiste krvi“ nije samo lik – ona je ogledalo Vranja onog doba.

Slavske šare iz Šumadije: Umetnost crtanja voskom na hlebu koja izumire
U selima oko Kragujevca i Topole, sve do sredine 20. veka negovao se neobičan običaj – ukrašavanje slavskog kolača crtežima od voska. Te šare nisu bile samo ukras, već i molitva, poruka i izraz domaćinske časti. Danas ovu tehniku poznaje samo nekoliko žena u Šumadiji.

Govor duvanja na Pešterskoj visoravni: Kako su pastiri komunicirali zvižducima na vetru
Na prostranstvima Pešterske visoravni, gde se reči gube u vetru, pastiri su razvili poseban način komunikacije – kroz zvižduke. Ovaj gotovo zaboravljeni običaj nazivan „govor duva“ bio je deo svakodnevice stočara koji su provodili dane na otvorenom, daleko jedni od drugih.

Vojislav Ilić Mlađi i zaboravljena poezija o Šumadiji: stihovi u kojima se čuje miris zemlje i zvuk zvona
Vojislav Ilić Mlađi, često u senci slavnog imenjaka, ostavio je snažan pesnički trag u srpskoj književnosti početkom 20. veka. Njegove pesme o Šumadiji, narodu i običajima danas su nepravedno zaboravljene, iako su svedočanstvo o vremenu u kojem se narodna duša pretakala u stih.
Komentari(0)