Stranci iz Srbije u svet nose vunene čarape, rakiju i tronošce: Ne žale pare, a za ovim stvarima su potpuno poludeli
Vunene čarape, rakija, frule, ćilimi, vezeni peškiri, pa čak i stolice tronošci deo su srpskih tradicionalnih proizvoda koji završe u prtljagu stranih turista i diplomata na odlasku iz Srbije.

Na spisku proizvoda tipičnih za ovo područje, a koje stranci rado kupuju i nose svojim kućama su i svi predmeti od vune, džemperi, kape, šalovi, rukavice, ali i džemovi, slatka i ajvar. Ono za čim su naprosto ludi su suveniri sa šarama pirotskog ćilima i baš sve što ima na sebi lik Nikole Tesle.
Marija Labović, direktorka Turističke organizacije Srbije kaže da stranci u suvenirnici TOS u podnožju Avalskog tornja kupuju sve što je autentično srpsko.
- Sve što prodajemo je proizvedeno u Srbiji, a veliko interesovanje vlada za sve proizvode od vune, pustovane lopte, džempere Sirogojno, kape, šalove, vunene čarape. Stranci kupuju i proizvode od drveta ručno rađene frule, podmetače za čaše, stolice tronošce. Važno im je da imaju našu šaru, a pirotska šara im je zanimljiva. Prodaje se i sve što ima neku oznaku u vezi sa Nikolom Teslom, kao i suveniri od keramike, ručni radovi sa prepoznatljivim lokalitetima poput Hrama Svetog Save, Avalskog tornja. Proda se i veliki broj magneta, a kupuju i vina i rakije, naročito u čokanjima, džemiće, slatka - kaže Labović za Kurir.
Možda vas zanima:

Iskustvo strankinje koja se u Beograd doselila pre 3 meseca: "Srpska prestonica ima 8 posebnih čari koje svima uđu pod kožu"
Devojka iz inostranstva deli 8 razloga zašto voli Beograd, od kulture i arhitekture do opuštenog načina života – grad koji osvaja na prvi pogled

Sa Havaja se preselila u Srbiju i nije zažalila: Džori uči srpski i oduševljena je našom zemljom "Ovo je najbolja stvar koju sam naučila od Beograđana“
Džori u Srbiji živi već 10 meseci i aktivno uči srpski jezik, koji joj veoma dobro ide, pa svoje objave na društvenim mrežama uglavnom piše na našem jeziku.
Možda vas zanima:

Iskustvo strankinje koja se u Beograd doselila pre 3 meseca: "Srpska prestonica ima 8 posebnih čari koje svima uđu pod kožu"
Devojka iz inostranstva deli 8 razloga zašto voli Beograd, od kulture i arhitekture do opuštenog načina života – grad koji osvaja na prvi pogled

Sa Havaja se preselila u Srbiju i nije zažalila: Džori uči srpski i oduševljena je našom zemljom "Ovo je najbolja stvar koju sam naučila od Beograđana“
Džori u Srbiji živi već 10 meseci i aktivno uči srpski jezik, koji joj veoma dobro ide, pa svoje objave na društvenim mrežama uglavnom piše na našem jeziku.
Možda vas zanima:

Iskustvo strankinje koja se u Beograd doselila pre 3 meseca: "Srpska prestonica ima 8 posebnih čari koje svima uđu pod kožu"
Devojka iz inostranstva deli 8 razloga zašto voli Beograd, od kulture i arhitekture do opuštenog načina života – grad koji osvaja na prvi pogled

Sa Havaja se preselila u Srbiju i nije zažalila: Džori uči srpski i oduševljena je našom zemljom "Ovo je najbolja stvar koju sam naučila od Beograđana“
Džori u Srbiji živi već 10 meseci i aktivno uči srpski jezik, koji joj veoma dobro ide, pa svoje objave na društvenim mrežama uglavnom piše na našem jeziku.
Jagma za vezenim jastučnicama i peškirima
Možda vas zanima:

Iskustvo strankinje koja se u Beograd doselila pre 3 meseca: "Srpska prestonica ima 8 posebnih čari koje svima uđu pod kožu"
Devojka iz inostranstva deli 8 razloga zašto voli Beograd, od kulture i arhitekture do opuštenog načina života – grad koji osvaja na prvi pogled

Sa Havaja se preselila u Srbiju i nije zažalila: Džori uči srpski i oduševljena je našom zemljom "Ovo je najbolja stvar koju sam naučila od Beograđana“
Džori u Srbiji živi već 10 meseci i aktivno uči srpski jezik, koji joj veoma dobro ide, pa svoje objave na društvenim mrežama uglavnom piše na našem jeziku.
Možda vas zanima:

Iskustvo strankinje koja se u Beograd doselila pre 3 meseca: "Srpska prestonica ima 8 posebnih čari koje svima uđu pod kožu"
Devojka iz inostranstva deli 8 razloga zašto voli Beograd, od kulture i arhitekture do opuštenog načina života – grad koji osvaja na prvi pogled

Sa Havaja se preselila u Srbiju i nije zažalila: Džori uči srpski i oduševljena je našom zemljom "Ovo je najbolja stvar koju sam naučila od Beograđana“
Džori u Srbiji živi već 10 meseci i aktivno uči srpski jezik, koji joj veoma dobro ide, pa svoje objave na društvenim mrežama uglavnom piše na našem jeziku.
Mara Kasavica, projektni koordinator "Erno Mreže" kaže za Kurir da je njihov najprodavaniji proizvod pustovana lopta.
- To je jedna od tehnika narodne radinosti. Od suvenirskog programa stranci kupuju još i tkane obeleživače za knjige, tkane i pustovane priveske za ključeve, tkane podmetače za čaše... Takođe, interesantna im je i uramljena "ćirilična azbuka", to su slova azbuke urađena tehnikom veza ili zlatoveza. Od krupnijih proizvoda ili diplomatskih poklona najviše se kupuju tradicionalni vezeni srpski peškir koji je korišćen u obredima venčanja i krštenja, kao i tkane jastučnice i prostirke sa motivima tri tradicionalna srpska ćilima sjeničko-pešterskog, staparskog i pirotskog - objašnjava Kasavica.
Ona dodaje da stranci kupuju i ćilime, pdometače za stolice, vezene minijature.
- Suvenirski program više kupuju zbog nižih cena, jer je manje vremena potrebno za njihovu izradu. Možda će se nekome učiniti da su ovi proizvodi skupi, ali za jednu pustovanu loptu potrebno je najmanje 16 sati rada. Imamo i futrole za telefone, torbe za tablete, fascikle za dokumente i svi ti predmeti imaju kombinaciju tekstila, tkanja i neki element ručnog rada - ističe Kasavica.
Da stranci, ali i domaći posetioci srpske prestonice kupuju njihove suvenire pošto svi oni imaju upotrebnu vrednost tvrdi Biljana Radenković, menadžer "Beogradskog izloga".
- Najbolje idu majice, šolje i magnete sa motivima Beograda. Imamo i čokolade i bombonjere sa motivima manastira Beograda, kao i različite rakije šljivu, viljamovku, dunju i kajsiju pakovane u tubi kao pasta za zube od 0,05 litara, i čokanje sa rakijom i sve to stranci rado kupuju. Kupuju i knjige Mome Kapora i Iva Andrića na engleskom, francuskom, nemačkom i španskom jeziku, kao i monografije koje koštaju od 1.500 do 8.000 dinara. Cena majica je od 1.500 do 3.000 dinara zavisno od toga da li su za decu ili za odrasle - kaže Radenković.

Danas slavimo dva VELIKA SVETITELJA koja BRIŠU STRAH: Za zaštitu od zlih sila pomolite im se OVIM REČIMA
Vernici SPC 31. jula molitveno se sećaju Svetih mučenika Emilijana i Jakinta. Veruje se da bi na ovaj dan trebalo zapaliti bosiljak ispred kuće kako bi se porodica zaštitila od groma i vatre.

Cvećar iz Vranja otkriva tajnu kako da cvećem unesete novac i blagostanje u svoj dom
Jovan Mladenović prodaje raznovrsno cveće u centru Vranja. Mnogi veruju da će kupnjom taličnog cveća drvo novca promeniti svoju sreću i priliv novca.

Danas je Sveta Marina – Ognjena Marija! Zaštitnica žena i borac za Hrišćansku veru!
Srpska pravoslavna crkva danas obeležava praznik Svete velikomučenice Marije, u narodu poznate kao Ognjena Marija. Ognjena Marija se poštuje se kao borac za hrišćansku veru i važi za zaštitnicu žena.

SVI GREŠE: Evo kako se pravilno zaliva cveće tokom vrelih dana
Letnje žege mogu biti smrtonosne za vaše omiljeno cveće, ali uz ove trikove, vaše biljke će ne samo preživeti, već i bujati!

Slavimo Sveštenomučenika Antinogena: Ovu molitvu danas obavezno izgovorite
Sveštenomučenik Antinogen je ranohrišćanski svetitelj i mučenik iz 4. veka.
Komentari(0)