ŽIVE U BEOGRADU, IMAJU AMERIČKE PLATE I SVE IM JE JEFTINO! Stranci vode luksuzan život u Srbiji, a rade iz kafića
Veliki broj Amerikanaca i Norvežana preselio se u Srbiju, ali i dalje radi za kompanije iz svoje zemlje, pokazuju podaci.
veliki broj stranaca, naročito AmerIkanaca i Norvežana, poslednjih nekoliko meseci došlo je da živi i radi u Beogradu. Posao obavljaju onlajn za kompanije iz svoje zemlje, dok visoke plate troše u Srbiji, koja im je pogodno i jeftino mesto za život i kupovinu nekretnina.
Zašto su stranci došli da žive u Beograd, koliko novca zarađuju, koliko dugo se zadržavaju, da li kupuju kola i stanove i kakav im je utisak o životu u Srbiji?
SEDE U KAFIĆIMA I UGLAVNOM RADE PROGRAMIRANJA
Možda vas zanima:
FRANCISKO NAPUSTIO ČILE, PA DOŠAO U BOLJEVAC: Oduševljen je SRBIJOM, a tek KOJE jelo MU JE OMILJENO
Francisko Aumadu, srednjoškolac iz Čilea, uz učenje o kulturi usavršava srpski jezik
AMERIKANAC PROBAO SRPSKU RAKIJU I IZGUBIO SE: Eksirao tradicionalno piće, pa JEDVA izgovorio OVO (VIDEO)
Ovaj momak iz Amerike je inače veliki ljubitelj srpske muzike, naše javne scene
Možda vas zanima:
FRANCISKO NAPUSTIO ČILE, PA DOŠAO U BOLJEVAC: Oduševljen je SRBIJOM, a tek KOJE jelo MU JE OMILJENO
Francisko Aumadu, srednjoškolac iz Čilea, uz učenje o kulturi usavršava srpski jezik
AMERIKANAC PROBAO SRPSKU RAKIJU I IZGUBIO SE: Eksirao tradicionalno piće, pa JEDVA izgovorio OVO (VIDEO)
Ovaj momak iz Amerike je inače veliki ljubitelj srpske muzike, naše javne scene
Možda vas zanima:
FRANCISKO NAPUSTIO ČILE, PA DOŠAO U BOLJEVAC: Oduševljen je SRBIJOM, a tek KOJE jelo MU JE OMILJENO
Francisko Aumadu, srednjoškolac iz Čilea, uz učenje o kulturi usavršava srpski jezik
AMERIKANAC PROBAO SRPSKU RAKIJU I IZGUBIO SE: Eksirao tradicionalno piće, pa JEDVA izgovorio OVO (VIDEO)
Ovaj momak iz Amerike je inače veliki ljubitelj srpske muzike, naše javne scene
Da broj stranaca koji žive i rade iz Beograda raste, potvrdio nam je Ivan Brkljač, direktor Programa za cirkularne migracije "Tačka Povratka" i ekspert za digitalne nomade.
"Primetili smo značajno povećan broj stranaca u kancelarijskim poslovnim prostorima u Beogradu i Srbiji, kao i kafićima koji su pogodni za rad na laptopovima. Najveći broj stranaca je iz IT sveta i digitalnih servisa, od programiranja, marketinga i gejming industrije do uredništva digitalnih magazina i portala", kaže Ivan Brkljač.
Sve više ima Amerikanaca, Norvežana, Danaca, Britanaca, ali i digitalnih nomada iz Australije i Novog Zelanda. Ipak, njihov precizan broj se ne zna, kažu iz "Tačke povratka".
"Pošto su zemlje EU ograničeno primale američke državljane zbog pandemije, veliki broj došao je u Srbiju. Za Amerikance je Srbija zanimljiva destinacija i kao zemlja koja je van Šengen zone, pa limitiran boravak u EU često preseku sa boravkom kod nas. Najveći broj stranaca boravi u Srbiji na klasičnoj turističkoj vizi koja važi tri meseca, zbog čega se administrativno ne razlikuje od drugih turista. Zato je teško utvrditi njihov tačan broj", kažu iz "Tačke povratka".
SA AMERIČKOM PLATOM, SVE JE JEFTINO
Na pitanje zbog čega toliki broj stranaca iz razvijenih i bogatih zemalja bira da živi u Srbiji, naši sagovornici kažu da je to pre svega zbog "dobrog odnosa cene i kvaliteta života".
"Za naše standarde, digitalni nomadi koji rade za američke i evropske korporacije na daljinu, imaju visoka primanja, u poređenju sa srpskim platama. Boravak u Srbiji sa platama koje su standardizovane na američkom, odnosno evropskom nivou, vrlo je dobar kada se gledaju troškovi hrane, života i iznajmljivanja stanova. Zatim, u Srbiji imaju šansu za umrežavanje u IT zajednici. Turistička ponuda, noćni život i priroda se često nalaze među ključnim razlozima zbog kojih se Srbija redovno kotira na najvišim mestima na listama lokacija koje su atraktivne za digitalne nomade", kaže direktor Brkljač.
LAKO DOLAZE DO SRBIJE, SVI GOVORE ENGLESKI
Kako kaže, utisak stranaca koji rade u Srbiju su da lako i jednostavno ulaze u Srbiju iz zemalja EU, kao i da veliki broj ljudi zna engleski jezik, što im je važno za funkcionisanje.
Iako postoje informacije da sve veći broj stranaca kupuje nekretnine u Srbiji, koje su za njih vrlo povoljne, iz ove organizacije kažu da nemaju takvu informaciju.
"Mali broj stranaca je zapravo zainteresovan za dobijanje državljanstva, posebno ako nemaju srpsko poreklo. Kupovina nekretnina i automobila je uvek vezana za odluku da se na određenom mestu boravi stalno, što znači da se na tako nešto odlučuju isključivo oni koja prestaju da budu digitalni nomadi i rade onlajn posao. Ukoliko žele da borave u Srbiji duže od tri meseca, visokoobrazovani digitalni nomadi mogu priznati svoju unverzitetsku diplomu preko Agencije za kvalifikacije i aplicirati za 'talent vizu' po osnovu koje mogu ostati u Srbiji i do godinu dana" kažu oni.
Grobovi zarasli u korov, meštani se sami organizovali da ih očiste: Pojedini naslednici ne obilaze večne kuće svojih predaka, pa drugi moraju da ih sređuju
Zaraslo u korov, groblje u selu Kloka od Topole konačno će dobiti noi izgleda i to zahvaljujući meštanima koji su se sami organizovali da ga očiste. Nakon prve uspešne akcije čišćenja u planu je i druga, masovnija.
Sneg pade na behar, na voće: Vremenske (ne)prilike zadale nove glavobolje poljoprivrednicima, težak sneg mogao bi da slomi grane i uništi plodove
Sneg koji je ovoga aprila iznenadio stanovnike zapadne Srbije, doneo je nove glavobolje poljoprivrednim proizvođačima, pre svega voćarima, jer su mnoge vrste čak i pre vremena cvetale i krenule da zameću svoj rod, podstaknute toplim i sunčanim vremenom.
Nemac dobio srce Srbina sa Kosova i krenuo da pronađe njegovu porodicu i pomogne deci: Potresna istinita priča iz krvave 1999. godine biće prikazana na filmu, angažovana i dva Oskarovca
Dramatična istinita i ratna priča sa Kosova i Metohije sada će biti prikazana i na filmksom platnu, i to po događajima opisanim u knjizi Vesellina Dželetovića „Srpsko srce Johanovo”. Ratnih godina Srbin je kidnapovan, a potom bio žrtva trgovine organima jer je usmrćen a njegovo srce prodato je u Nemačku. Nakon operacije, Nemac koji je dobio srpsko srce počeo da sanja neke čudne snove, neke nepoznate predele i ljude i želeo je da sazna ko je taj čovek zahvaljujući kome je živ i čije srce nosi. Dobio je informaciju da se radi o Srbinu sa Kosova i Metohije i on se uputio tamo kako bi pomogao porodici nastradalog čoveka, a čije srce je kucalo u njegovim grudima.
Dnevnica 8.000 dinara: Ovi radnici u Srbiji su sve traženiji
Novogradnja u Beogradu, ali i u celoj Srbiji - cveta. Građevinski radnici su među najtraženijim, a poslodavci povećavaju dnevnice kako bi zadržali postojeće i privukli nove majstore.
Nesanitarna deponija Torovi svaki čas gori, uzrok je nepažnja pojedinica koji tragaju za sekundarnim sirovinama
Ekološka bomba kod Topole se konačno sanira
Komentari(0)