SIGURNO STE NEKADA BILI U DILEMI Šta je zapravo ispravno - Mundijal ili Mondijal?
U duhu Svetskog prvenstva u fudbalu, da razrešimo jednu veliku dilemu.

Već dugi niz godina možemo čuti kako ljudi Svetsko prvenstvo zovu Mundijal, a neki Mondijal, pa se postavlja pitanje koji termin je ispravniji od navedena dva i koje je njegovo značenje?
Izraz "Mundijal" je izveden od reči "mundo", što na španskom znači - svet. Stoga je "Mundijal" skraćenica od izraza "Campeonato mundial" ili "Svetsko prvenstvo" (Svetski šampionat).
Možda vas zanima:

TITO PRODAO MEČ NEMCIMA ZA 700 MILIONA MARAKA Josip Broz namestio utakmicu na Svetskom prvenstvu da bi spasio Jugoslaviju bankrota?
Misterija jedne neobične utakmice u susret početku Svetskog prvenstva u Kataru.

SLAVKO IZ SUBOTICE ROĐEN JE BEZ RUKU, ALI NIJE DAO DA GA TO SLOMI Svojim triciklom prešao 50 km za tri sata i 15 minuta
Iako je rođen bez ruku, Subotičanin Slavko Adamov, to ne doživljava kao nedostatak, već živi život punim plućima.
Možda vas zanima:

TITO PRODAO MEČ NEMCIMA ZA 700 MILIONA MARAKA Josip Broz namestio utakmicu na Svetskom prvenstvu da bi spasio Jugoslaviju bankrota?
Misterija jedne neobične utakmice u susret početku Svetskog prvenstva u Kataru.

SLAVKO IZ SUBOTICE ROĐEN JE BEZ RUKU, ALI NIJE DAO DA GA TO SLOMI Svojim triciklom prešao 50 km za tri sata i 15 minuta
Iako je rođen bez ruku, Subotičanin Slavko Adamov, to ne doživljava kao nedostatak, već živi život punim plućima.
Možda vas zanima:

TITO PRODAO MEČ NEMCIMA ZA 700 MILIONA MARAKA Josip Broz namestio utakmicu na Svetskom prvenstvu da bi spasio Jugoslaviju bankrota?
Misterija jedne neobične utakmice u susret početku Svetskog prvenstva u Kataru.

SLAVKO IZ SUBOTICE ROĐEN JE BEZ RUKU, ALI NIJE DAO DA GA TO SLOMI Svojim triciklom prešao 50 km za tri sata i 15 minuta
Iako je rođen bez ruku, Subotičanin Slavko Adamov, to ne doživljava kao nedostatak, već živi život punim plućima.
S druge strane, izraz "Mondijal" ima koren u italijanskom jeziku i dolazi od reči "mondo" što takođe znači svet, dok se "Svetsko prvenstvo" na italijanskom jeziku kaže "Campionato del mondo".
Zašto baš koristimo špansku i italijansku reč da označimo Svetsko prvenstvo u fudbalu? Jasno je kao dan. Svi znamo šta fudbal predstavlja za Špance i Italijane. Dve nacije sa najtrofejnijim klubovima i reprezentacijama u Evropi i svetu.
Kada sumiramo, možete slobodno da koristite i jedan i drugi izraz, nećete pogrešiti, suština je ista - svet (mundo/mondo).
Lepote Srbije su i na Viberu gde vam donosimo razne priče, pridružite se našoj zajednici.
BONUS VIDEO:
Komentari(1)

ни мундо ни мондо него СВЕТ и каже се СВЕТСКО