Jedinstvena Ćirilična biciklijada održana po drugi put, na desetine mališana obišlo mesta koja slave srpsko nacionalno pismo
Prelepa slika poslata iz Bajine Bašte
Opština Bajina Bašta bila je mesto gde se održao pravi praznik mladosti, sporta i tradicije. Druga po redu Ćirilična biciklijada po lepom vremenu na stazama ćirilice okupila je preko tri stotine učesnika od čega su najveći deo činili deca i mladi.
Cilj Ćirilične biciklijade je promocija zdravog načina života, rekreativnog biciklizma, zaštite životne sredine, bezbednosti u saobraćaju, negovanja i stalnog korišćenja ćirilice i predstavljanje značaja manastira Rača i dometa Račanske književne i prepisivačke škole.
Organizator biciklijade je Turistička organizacija „Tara-Drina“ Bajina Bašta uz podršku manastira Rača, Nacionalnog parka Tara i Agencije za bezbednost saobraćaja.
Možda vas zanima:
U ovom selu pravi se najstarija čista rakija šljivovica : Radisav je šesta generacija koja čuva tradiciju
U Bajinoj Bašti i okolnim selima ovih dana završava se prvo terensko istraživanje naučnika i istraživača Katedre za antropologiju i etnologiju Filozofskog fakulteta u Beogradu. Projekat pod nazivom „Tradicionalna porodična proizvodnja rakije deo kulturnog identiteta Bajine Bašte” ima za cilj da na naučnim temeljima prikaže kako je šljivovica postala običaj, porodična vrednost i deo identiteta ovog kraja.
Dom na sred Drine: Tajne najfotografisanije kućice u Srbiji
Priča o čuvenoj kućici izgrađenoj na steni usred Drine, koja je od skromnog skloništa prerasla u prepoznatljivu ikonu ovog kraja
Možda vas zanima:
U ovom selu pravi se najstarija čista rakija šljivovica : Radisav je šesta generacija koja čuva tradiciju
U Bajinoj Bašti i okolnim selima ovih dana završava se prvo terensko istraživanje naučnika i istraživača Katedre za antropologiju i etnologiju Filozofskog fakulteta u Beogradu. Projekat pod nazivom „Tradicionalna porodična proizvodnja rakije deo kulturnog identiteta Bajine Bašte” ima za cilj da na naučnim temeljima prikaže kako je šljivovica postala običaj, porodična vrednost i deo identiteta ovog kraja.
Dom na sred Drine: Tajne najfotografisanije kućice u Srbiji
Priča o čuvenoj kućici izgrađenoj na steni usred Drine, koja je od skromnog skloništa prerasla u prepoznatljivu ikonu ovog kraja
Možda vas zanima:
U ovom selu pravi se najstarija čista rakija šljivovica : Radisav je šesta generacija koja čuva tradiciju
U Bajinoj Bašti i okolnim selima ovih dana završava se prvo terensko istraživanje naučnika i istraživača Katedre za antropologiju i etnologiju Filozofskog fakulteta u Beogradu. Projekat pod nazivom „Tradicionalna porodična proizvodnja rakije deo kulturnog identiteta Bajine Bašte” ima za cilj da na naučnim temeljima prikaže kako je šljivovica postala običaj, porodična vrednost i deo identiteta ovog kraja.
Dom na sred Drine: Tajne najfotografisanije kućice u Srbiji
Priča o čuvenoj kućici izgrađenoj na steni usred Drine, koja je od skromnog skloništa prerasla u prepoznatljivu ikonu ovog kraja
rina
Možda vas zanima:
U ovom selu pravi se najstarija čista rakija šljivovica : Radisav je šesta generacija koja čuva tradiciju
U Bajinoj Bašti i okolnim selima ovih dana završava se prvo terensko istraživanje naučnika i istraživača Katedre za antropologiju i etnologiju Filozofskog fakulteta u Beogradu. Projekat pod nazivom „Tradicionalna porodična proizvodnja rakije deo kulturnog identiteta Bajine Bašte” ima za cilj da na naučnim temeljima prikaže kako je šljivovica postala običaj, porodična vrednost i deo identiteta ovog kraja.
Dom na sred Drine: Tajne najfotografisanije kućice u Srbiji
Priča o čuvenoj kućici izgrađenoj na steni usred Drine, koja je od skromnog skloništa prerasla u prepoznatljivu ikonu ovog kraja
Možda vas zanima:
U ovom selu pravi se najstarija čista rakija šljivovica : Radisav je šesta generacija koja čuva tradiciju
U Bajinoj Bašti i okolnim selima ovih dana završava se prvo terensko istraživanje naučnika i istraživača Katedre za antropologiju i etnologiju Filozofskog fakulteta u Beogradu. Projekat pod nazivom „Tradicionalna porodična proizvodnja rakije deo kulturnog identiteta Bajine Bašte” ima za cilj da na naučnim temeljima prikaže kako je šljivovica postala običaj, porodična vrednost i deo identiteta ovog kraja.
Dom na sred Drine: Tajne najfotografisanije kućice u Srbiji
Priča o čuvenoj kućici izgrađenoj na steni usred Drine, koja je od skromnog skloništa prerasla u prepoznatljivu ikonu ovog kraja
Možda vas zanima:
U ovom selu pravi se najstarija čista rakija šljivovica : Radisav je šesta generacija koja čuva tradiciju
U Bajinoj Bašti i okolnim selima ovih dana završava se prvo terensko istraživanje naučnika i istraživača Katedre za antropologiju i etnologiju Filozofskog fakulteta u Beogradu. Projekat pod nazivom „Tradicionalna porodična proizvodnja rakije deo kulturnog identiteta Bajine Bašte” ima za cilj da na naučnim temeljima prikaže kako je šljivovica postala običaj, porodična vrednost i deo identiteta ovog kraja.
Dom na sred Drine: Tajne najfotografisanije kućice u Srbiji
Priča o čuvenoj kućici izgrađenoj na steni usred Drine, koja je od skromnog skloništa prerasla u prepoznatljivu ikonu ovog kraja
Možda vas zanima:
U ovom selu pravi se najstarija čista rakija šljivovica : Radisav je šesta generacija koja čuva tradiciju
U Bajinoj Bašti i okolnim selima ovih dana završava se prvo terensko istraživanje naučnika i istraživača Katedre za antropologiju i etnologiju Filozofskog fakulteta u Beogradu. Projekat pod nazivom „Tradicionalna porodična proizvodnja rakije deo kulturnog identiteta Bajine Bašte” ima za cilj da na naučnim temeljima prikaže kako je šljivovica postala običaj, porodična vrednost i deo identiteta ovog kraja.
Dom na sred Drine: Tajne najfotografisanije kućice u Srbiji
Priča o čuvenoj kućici izgrađenoj na steni usred Drine, koja je od skromnog skloništa prerasla u prepoznatljivu ikonu ovog kraja
Možda vas zanima:
U ovom selu pravi se najstarija čista rakija šljivovica : Radisav je šesta generacija koja čuva tradiciju
U Bajinoj Bašti i okolnim selima ovih dana završava se prvo terensko istraživanje naučnika i istraživača Katedre za antropologiju i etnologiju Filozofskog fakulteta u Beogradu. Projekat pod nazivom „Tradicionalna porodična proizvodnja rakije deo kulturnog identiteta Bajine Bašte” ima za cilj da na naučnim temeljima prikaže kako je šljivovica postala običaj, porodična vrednost i deo identiteta ovog kraja.
Dom na sred Drine: Tajne najfotografisanije kućice u Srbiji
Priča o čuvenoj kućici izgrađenoj na steni usred Drine, koja je od skromnog skloništa prerasla u prepoznatljivu ikonu ovog kraja
Okupljanje učesnika počelo je i pre 9 sati u Parku ćirilice. Na samom startu svim odraslim učesnicima podeljeni su svetleći prsluci za bicikliste dok su na kraju biciklijade podeljene majice Agencije za bezbednost saobraćaja. Svim mlađim učesnicima na kraju manifestacije u Parku ćirilice su podeljene medalje i svetla i zvonca za bicikle. Medalje je obezbedila TO „Tara-Drina“ dok je darodavac svih ostalih nagrada Agencija za bezbednost saobraćaja, rekao je za RINU Siniša Spasojević rukovodilac tima Ćirilične baštine.
Učesnici biciklijada su tokom ove zanimljive rute obišli sve ključne tačke na ćirličnoj mapi Bajine Bašte, uključujući početnu tačku Park ćirilice, pauzu su pravili kid budećeg Muzeja ćirilica, a biciklijada je završena kod manastira Rača. Ovogodišnja maršruta kojom su biciklisti išli iznosila je ukupno 13 kilometara.
- Zahvalni smo Agenciji za bezbednost saobraćaja na obezbeđenim poklonima za sve učesnike kao i drugim institucijama koje su pomogle organizaciju 2.Ćirilične biciklijade. Ciljevi ove manifestacije su da prikažemo značaj našeg ćiriličnog pisma, ali i da pospešimo taj sportski duh kod mladih. Nadam se da smo u tome kroz ovu drugu biciklijadu i uspeli, zaključuje Spasojević.
Najpopularnija srpska planina spremna da dočeka na desetine hiljada gostiju tokom praznika: Sjajan program pripremljen na Zlatiboru
Zlatibor će i ove godine dočekati praznike u pravom svečanom duhu, obasjan hiljadama svetala, ispunjen zimskom čarolijom i atmosferom koja već decenijama čini ovu planinu jednom od najpoželjnijih destinacija za novogodišnji provod.
Čast je biti deo jedne ovakve priče: Izložba "Moja ćirilica" otvorena u Mašinsko-saobraćajnoj školi u Čačku
Očuvanje sprske tradicije i pisma kao prioritet među mladima
Svetlo žuta boja, kremasti ukus i postojani mehurići: Ovo je šampanjac na srpski način napravljen u Novom Slankamenu - penušavo vino Trofej iz atelja "Šapat" predstavljeno u Beoogradu
Atelje vina “Šapat” iz Novog Slankamena, poznat po vrhunskim vinima i jedinstvenoj ponudi visoke gastronomije i usluge, na Četvrtom međunarodnom sajmu vina, “Vinska vizija Otvorenog Balkana” u Beogradu predstavlja svoje prvo penušavo vino – “Trofej”.
Stiže najlepši period godine: Od 5. decembra dočekujemo praznike uz Zimsku bajku u Beogradu na vodi
Beograd ponovo postaje prestonica praznične čarolije - Zimska bajka se vraća u Savski park Beograda na vodi!
Poznat datum održavanja najveće trubačke fešte na svetu: Sabor u Guči zakazan za period od 7. do 9. avgusta sledeće godine
Prestonica srpske muzičke tradicije Guča, i naredne godine biće domaćin najznačajnijeg festivala trubačke muzike u regionu. Guča festival i 65. Dragačevski sabor trubača održaće se od 7. do 9. avgusta 2026. godine, u organizaciji opštine Lučani, Skajmjuzik-a, Kulturnog centra opštine Lučani i Turističke organizacije „Dragačevo”.
Komentari(0)