SPECIJALITET IZ ŠUMADIJSKOG KRAJA Jednostavna priprema tradicionalnog srpskog deserta
Obradujte ukućane ukusnom poslasticom.

Ova torta je tradicionalni slatkiš iz Šumadije, koji karakterišu namirnice koje su upravo sa ovog područja, suve šljive, med, rakija prepečenica… Vole je svi putnici namernici, a pošto se jednostavno priprema, ovo je prava prilika da obradujete najmilije.

SASTOJCI:
Možda vas zanima:

Vojislav Ilić Mlađi i zaboravljena poezija o Šumadiji: stihovi u kojima se čuje miris zemlje i zvuk zvona
Vojislav Ilić Mlađi, često u senci slavnog imenjaka, ostavio je snažan pesnički trag u srpskoj književnosti početkom 20. veka. Njegove pesme o Šumadiji, narodu i običajima danas su nepravedno zaboravljene, iako su svedočanstvo o vremenu u kojem se narodna duša pretakala u stih.

Kako je izumrla stara sorta srpskog luka iz Šumadije – priča o "šarenom jagodinskom"
Zaboravljeni ponos bašti centralne Srbije: Gde je nestao čuveni "šareni jagodinski luk"?
Možda vas zanima:

Vojislav Ilić Mlađi i zaboravljena poezija o Šumadiji: stihovi u kojima se čuje miris zemlje i zvuk zvona
Vojislav Ilić Mlađi, često u senci slavnog imenjaka, ostavio je snažan pesnički trag u srpskoj književnosti početkom 20. veka. Njegove pesme o Šumadiji, narodu i običajima danas su nepravedno zaboravljene, iako su svedočanstvo o vremenu u kojem se narodna duša pretakala u stih.

Kako je izumrla stara sorta srpskog luka iz Šumadije – priča o "šarenom jagodinskom"
Zaboravljeni ponos bašti centralne Srbije: Gde je nestao čuveni "šareni jagodinski luk"?
Možda vas zanima:

Vojislav Ilić Mlađi i zaboravljena poezija o Šumadiji: stihovi u kojima se čuje miris zemlje i zvuk zvona
Vojislav Ilić Mlađi, često u senci slavnog imenjaka, ostavio je snažan pesnički trag u srpskoj književnosti početkom 20. veka. Njegove pesme o Šumadiji, narodu i običajima danas su nepravedno zaboravljene, iako su svedočanstvo o vremenu u kojem se narodna duša pretakala u stih.

Kako je izumrla stara sorta srpskog luka iz Šumadije – priča o "šarenom jagodinskom"
Zaboravljeni ponos bašti centralne Srbije: Gde je nestao čuveni "šareni jagodinski luk"?
10 palačinki, 300 g mlevenih oraha, 100 ml bagremovog meda, 100 ml mleka, 500 g suvih šljiva, 50 ml rakije prepečenice, 150 ml slatke pavlake, 4 belanca, 250 g šećera i kesica vanilin šećera.
PRIPREMA:
Orahe prelijte vrućim mlekom, dodajte med i vanilin šećer. Zatim dodajte 400 g sitno sečenih šljiva koje ste prethodno prelili rakijom. Kada se fil ohladi, dodajte ulupanu pavlaku i filujte palačinke, te ih slažite jednu na drugu kao tortu. Belanca i šećer dobro umutite u čvrsti sneg i premažite celu tortu i ukrasite preostalim suvim šljivama iz prepečenice. Tortu zatim stavite u rernu zagrejanu na 200°C, pecite oko četiri minuta da blago porumeni i dobije vatrenu boju.

Ovaj aromatični pasulj kida koliko je dobar! Stigao pravo iz bakinje kuhinje, spoj sastojaka je fantazija
Priprema je jednostavna, a rezultat je jelo koje će vas podsetiti na bakinu kuhinju.

Pura s kajmakom iz sela Glogovac kod Jagodine: zaboravljeni doručak koji se vraća na srpske trpeze
Domaći recept iz Šumadije koji su jeli težaci pre odlaska u polje, danas je retkost, ali se još pamti u seoskim kuhinjama. Pura kuvana u glinenom loncu i prelivena domaćim kajmakom bila je znak da u kući ima i truda i ukusa.

Starinski recept za najbolji sutlijaš, poslastica uz koju su odrasle generacije: Brzo se pravi, a još brže smaže
Pravi se brzo i lako, a nestaće sa stola odmah.

Zaboravljeni recept za jelo "komat" iz Gornje Jablanice – srpska varijanta slane pite
Jelo koje se pravilo „kad ništa drugo nije bilo u kući“: Komat, skromna pita iz narodne kuhinje juga Srbije

Tradicionalna metoda pravljenja sira iz mješine u Pešterskoj visoravni
Sir sa ukusom vetra i vune: Kako se vekovima pravi najautentičniji pešterski sir u ovčijoj mješini
Komentari(0)